Canape là những món ăn be bé, xinh xinh, thường được phục vụ trong các buổi tiệc đứng, buffet, gần giống như các món tapas của Tây Ban Nha. Nói nôm na, là một kiểu finger food để ăn vặt, nhắm rượu, và trên thế giới có muôn hình vạn trạng các kiểu canape. Trên trang soi.today có một bài rất hay về món này.

Món canape mà mình hay làm ở nhà chỉ đơn giản là bánh mì nướng topping các loại nhân khác nhau, rất nhanh gọn, dễ làm, nhiều khi chưa cần đến 10 phút. Những lúc đi làm về muộn, mà lại lười ăn ở ngoài hàng, mình thường ăn kiểu này. Hai loại đơn giản nhất, là nhân salad bơ cà chua, và nhân pate.

Canape nhân salad bơ cà chua
Nguyên liệu
Quả bơ 1/2 trái
Cà chua 1 quả
Dầu oliu 2 tsp
Nước cốt chanh 1tsp
Đường, tiêu, muối
Bánh mì 5 lát

Cách làm
Trộn đều nước cốt chanh, dầu oliu, đường, tiêu, muối trong một cái tô nhỏ, nêm nếm vừa ăn. Dùng thìa nạo bơ ra khỏi vỏ cho vào tô, dằm nhỏ bơ. Cà chua bỏ ruôt, thái hạt lựu cho vào tô. Trộn tất cả các nguyên liệu cho đều. Topping lên bánh mì cắt lát nướng vàng.

Canape nhân pate
Nguyên liệu
Pate hộp  5tsp
Bánh mì   5 lát
Ngò rí, tiêu

Cách làm
Đơn giản chỉ là trét pate lên bánh mì đã nướng vàng, topping một nhánh ngò rí và một ít tiêu. Mình thường hay ăn pate của hiệu bánh mì Như Lan, hoặc pate Ba Con Heo Vàng.


Mấy món canape như thế này rất phù hợp cho các buổi tiệc nhỏ, họp mặt bạn bè, hoặc ăn chơi lúc cuối tuần. Thêm một ít muối và tabasco vào salad bơ cà chua thì món này sẽ trở thành một loại xốt chấm tuyệt vời cho potato chip.

Mỗi lần làm canape, mình luôn tưởng tượng đến một lúc nào đó, khi mình có một ngôi nhà thật rộng, với một căn bếp thật lớn, lúc đó mình sẽ tổ chức thật nhiều home party đãi bạn bè, với canape là món khai vị. Trong những buổi tiệc như thế, chắc chắn sẽ có thật nhiều món ăn ngon, có bia, rượu, và cả cocktail nữa !

Nói đến cocktail, không thể không kể đến Mojito. Mình thích Mojito đến nỗi phải mua một chai Bacardi về nhà để tự pha, uống cho đã ghiền. Pha Mojito thật ra rất đơn giản, chỉ cần có rượu Bacardi, chanh tươi, lá húng là xong. Mà rượu Bacardi thì rất dễ mua, chỉ cần ra các siêu thị lớn hoặc các cửa hàng bán thực phẩm ngoại nhập như Phương Hà ở đường Hàm Nghi là mua được ngay, giá cả cũng không đắt lắm, mà lại uống được lâu.


Summer Mojito
Nguyên liệu
Chanh tươi  1/2 quả
Lá húng 4 nhánh
Đường  2 tbsp
Rượu Bacardi 30ml
Nước lọc  100ml
Đá lạnh

Cách làm
Vắt nước chanh vào ly, cho đường, lá húng vào. Dùng một cái thìa khuấy đều chanh, đường với nhau, và dằm nhè nhẹ cho lá húng hơi nát, tỏa mùi thơm ra. Cho nước lọc vào, nếm thấy vừa miệng là được. Cho rượu Bacardi vào, khuấy đều, cho đá vào nốt nữa là hoàn thành.

Vị thơm của chanh, mùi hương mát rượi của lá húng, và vị dìu dịu của rượu Bacardi, sẽ xoa tan đi mọi mệt mỏi của ngày hè nóng nực. 

Và mỗi lần uống Mojito, hương vị ấy tự nhiên luôn làm mình liên tưởng đến một mùa hè thật xanh mát, thật say sưa, lãng mạn, với những đêm nhạc sống, với tiếng hát, tiếng ghita bập bùng, cùng điệu salsa đam mê dìu dặt...




Thực ra thì cũng chẳng có gì để viết, nhưng tự nhiên hôm nay mình thèm món Thái quá đi.
Nấu ở nhà thì lười, mà muốn đi ăn ngoài thì phải đi xa, nên thôi lục ảnh cũ năm ngoái đi Thái ra ngắm cho đỡ thèm (??) vậy.

Biết đâu ngắm một hồi, lại có hứng vào bếp....

 Rau rừng cuốn



Gai Yan - Thịt nướng chấm nước mắm ớt me


 Tom Yum Kung



 Xúc xích kiểu Thái

 Laab - Xa lát thịt bò nướng


 Xốt tương đậu xanh, rau chiên giòn, ớt chiên giòn, lá me tươi

 Bún tươi, đu đủ bào sợi, đậu cô ve

 Hai món này đi kèm với nhau

 Đổ tương đậu xanh lên bún và xoài

 Vậy là ta đã có món bún trộn tương đậu xanh

 Cà ri xanh, với chả cá, cà pháo, tiêu sọ xanh


 Rau muống xào

 Chuối nướng

Chè đậu đỏ


  Ai mê món Thái chắc không thể nào bỏ qua Som Tum, gỏi đu đủ kiểu Thái. Trong tiếng Thái, "som" nghĩa là chua, "tum" nghĩa là đập hoặc giã. Cho nên dịch theo ngữ nghĩa, thì Som Tum có nghĩa là "món gì đó chua chua bị đập hoặc giã", nghe ngồ ngộ há. 
  Gỏi đu đủ không chỉ có ở Việt Nam, mà còn là một món ăn rất phổ biến ở các nước Đông Nam Á. Ở Cambodia thì có Bok l'hong, ở Lào có Tam maak hoong, và ở Thái thì có Som Tum.
  Mình chưa có dịp đi Lào và Cambodia để ăn và so sánh Bok l'hong, Tam maak hong, nhưng mình rất mê món Som Tum ở Thái.
  Điểm khác biệt lớn nhất của Som Tum và gỏi đu đủ Việt Nam, là gỏi đu đủ thì dùng tay bóp đều cho đu đủ ngấm gia vị, còn Som Tum thì dùng chày, cối để giã đu đủ và các nguyên liệu khác cho ngấm gia vị.
  Thế nên nếu bạn đến một quán ăn chuyên bán Som Tum ở Thái, bạn sẽ nghe tiếng chày giã "lóc cóc, lóc cóc, lóc cóc". Tất nhiên chỉ giã vữa phải cho ngấm gia vị chứ không giã nát nhừ.
  Ngoài ra, trong Som Tum, người ta thường hay cho vào cả cua đồng muối con ba khía, đường thốt nốt (thank kiu em Cún Con nha :X:X ! ), đậu đũa sống, cà chua, là những nguyên liệu không có trong món gỏi đu đủ truyền thống Việt Nam.

                                           Những nguyên liệu để làm Som Tum


   
 Và, muốn ăn Som Tum đúng điệu, là phải ăn cùng với xôi nếp, sang nữa thì thêm gà nướng Gaiyang, xúc xích Thái. Đây là cách ăn mà một người bạn Lào rất rành món Thái đã dạy cho mình.
    Mong có dịp đi được Thái nữa, để được nghe tiếng "lóc cóc, lóc cóc" rộn ràng.



 Nyonya, là những món ăn với cách chế biến được pha trộn khéo léo giữa ẩm thực Malaysia và ẩm thực Trung Quốc. Món ăn Nyonya xuất hiện tại Malaysia từ thế kỷ thứ 15, ngày càng phát triển mạnh mẽ và ngày nay đã trở thành một phần không thể thiếu của văn hóa ẩm thực Malaysia. Với vị trí địa lý gần gũi, món ăn Nyonya có rất nhiều điểm tương đồng với món ăn Việt Nam,Thái Lan. Tuy nhiên, món ăn Nyonya vẫn có những bản sắc rất riêng không lẫn vào đâu được, như cách sử dụng nước cốt dừa, cách pha trộn các loại gia vị như mắm tôm, hoa gừng, lá chanh, sả, mù tạc...
  Dù không không nổi tiếng bằng món Ấn Độ hay món Trung Quốc, nhưng bạn sẽ không bao giờ quên được Nyonya một khi đã ăn nó một lần trong đời. Và nếu có dịp đến Kuala Lumpur, mình sẽ mách bạn một nơi ăn món Nyonya ngon nhất...



 Đó là "The Precious Old China", nằm trong chợ Central Market nhộn nhịp, thuộc khu vực trung tâm thành phố Kuala Lumpur. Quán ăn này rất nổi tiếng với cả khách du lịch lẫn người Malaysia.

Vài món Nyonya mình đã ăn ở đây:



   Pai Tee, hay Top Hat, là món khai vị cực kỳ đáng yêu, nhìn như một chiếc mũ nhỏ xíu. Bánh rán mỏng hình phễu được làm từ bột gạo, bạn cho vào trong cái phễu ấy một ít rau trộn chua ngọt (củ cải, cà rốt, rau thơm), rắc lên một trứng rán nghiền nhỏ, thêm một lát ngò, chấm với một chút xíu tương ớt... và ăn :). Hương vị thanh mảnh, nhẹ nhàng, vỏ bánh giòn giòn thơm thơm, ăn kèm với rau trộn, làm mình liên tưởng đến gỏi ngó sen ăn với bánh phồng tôm của Việt Nam.
  
Lady Finger KerabuĐây là món mình mê cực kỳ, làm thử mấy lần ở nhà rồi mà vẫn không được. Xa lát đậu bắp với tôm nghiền nhuyễn, hành, ớt, chanh, lá chanh, hoa gừng....,công thức  thế nào thì mình chịu, hưng nđây là lần đầu tiên mình có thể ngồi ăn hết 5 quả đậu bắp to bự mà vẫn thòm thèm :))  



  Devil Chicken Curry. Trong số tỷ tỷ những món cà ri mà mình được ăn trong vòng gần 30 năm nay, đây là món cà ri đứng hàng top 3 (top 2 và top 1.... vẫn đang đi tìm ^-^ ). Cà ri gà với khoai tây, rau củ và hạt mù tạc đen. Vị thơm của mù tạc rất dậy và nổi bật, là linh hồn của cả món ăn. Cà ri Ấn Độ với nhiều gia vị khác nhau phối hợp thì đã là rất tuyệt rồi, nhưng riêng với món cà ri này, chỉ riêng vị mù tạc thôi cũng đã là quá đủ, quá thuyết phục, không cần thêm bất cứ gia vị nào khác nữa.


  Và để ăn kèm với cà ri, ta có Blue Coconut Rice nhé. Cơm được trộn với một ít nước cốt dừa rồi nấu, thêm hoa pea tạo màu xanh lạ mắt. Bùi, béo và thơm, rất hợp với cà ri.


Precious Old China Restaurant & Bar
Lot 2, Mezzanine Floor, Central Market,
Kuala Lumpur.
Tel: (603)2273 7372
Giá: Khoảng 10$/người


Ẩm thực Nyonya có từ đâu ?

  Ngày xửa ngày xưa, thế kỷ thứ 15, có rất nhiều người Hoa di cư. Với ước mong xây dựng được một cuộc sống tốt đẹp hơn, họ vượt biển, hoặc theo đường bộ qua cửa ngõ Lào, Thái Lan, tiến vào các hòn đảo phía nam thuộc MalaysiaĐó là những hòn đảo xanh mát rợp bóng dừa, với những cái tên Penang, Malacca,..... xa xôi và huyền bí. 
  Ở đó, những người đàn ông Hoa kiều đã kết hôn với những người phụ nữ bản địa Malay, và họ sinh ra những đứa con được biết đến là thế hệ Peranakan. 
  Peranakan, tiếng Malay cổ có nghĩa là "được sinh ra ở đây", hay "born here" nếu dịch sang tiếng Anh, chỉ thế hệ những người con lai giữa người di dân và người Malay bản xứ. Trong cộng đồng người Peranakan, đàn ông được gọi là "baba", phụ nữ được gọi là "nyonya" (giống như gentlement, lady trong tiếng Anh). 
  Và những người phụ nữ nyonya đó, mang trong mình hai dòng máu Hoa-Malay, họ đã sáng tạo ra một phong cách ẩm thực Nyonya tuyệt vời, là sự hòa trộn tinh tế giữa ẩm thực Trung Quốc và ẩm thực Malaysia.


(Nếu trích dẫn, vui lòng ghi tên tác giả và dẫn đường link vào blog RinLinh's Cafe)


Food & Travel & Everyday Life

.